“完全的爱能驱除恐惧.(约翰一书4:18)

“世界是一个复杂的地方,问题的答案通常是复杂的. 对简单答案的渴望通常会产生糟糕的答案. 出于毫无区别的恐惧的行为是最糟糕的. 我们可以做得更好. 我们既是信徒,就当这样行."

我读了一些宗教领袖针对最近限制移民进入美国的行政命令发表的发人深省的声明. 许多人把注意力集中在圣经中欢迎陌生人的命令上. 最令人痛心的是许多关于在以色列境内如何对待“外邦人”的诫命. 例如: 

The alien who resides with you shall be to you as the citizen among you; you shall love the alien as yourself, 因为你们在埃及地作过寄居的。我是耶和华你们的神.   (利未记福音》第19章34节)

You shall not oppress a resident alien; you know the heart of an alien, 因为你们在埃及地作过寄居的.   (出埃及记23:9)

当你在你的土地上收割庄稼的时候, 不可收割到你田地的边上, or gather the gleanings of your harvest; you shall leave them for the poor and for the alien: I am the Lord your God.   (利未记23:22)

寄居的和本地人,你们当归一例,因为我是耶和华你们的神.   (利未记24:22)

凡使寄居的、孤儿、寡妇屈枉正直的、必受咒诅.百姓都要说、阿们!(申命记27:19)

Then I will draw near to you for judgment; I will be swift to bear witness against the sorcerers, 反对奸夫, 攻击发假誓的人, 攻击那些在工资上欺压雇工的, 寡妇和孤儿, 攻击那些排挤外人的人, 不要怕我, 这是万军之耶和华说的.   (玛拉基书3:5)

新约中也表达了类似的观点, which makes the point that Gentile believers are themselves “aliens” who have been welcomed graciously into the people of God (Ephesians 2:12 19; 1 Peter 1:1-2, 2:11-12).  Believers are repeatedly commanded to show hospitality to strangers (Romans 12:13; Hebrews 13:2; 1 Peter 3:9). 最重要的是,耶稣说,我是一个陌生人,你们接待了我”(马太福音25:35)。, 也就是说, 我们对陌生人的反应实际上就是我们对耶稣的反应.

所有这些都是重要和相关的, 但我想关注一个更大的圣经主题, 克服恐惧的力量, 因为恐惧是我们许多问题的根源. 恐惧永远存在, 当然, 但如今这种现象似乎尤为普遍, 很大程度上是因为我们被积极地鼓励去害怕.

恐惧是一种原始而强大的情感. 人类天生就会对感知到的威胁做出强烈反应.  这是完全可以理解的,因为在我们原始的过去,生死攸关. 一有危险迹象就逃跑要比忽视它明智得多. 但这种自然本能也有缺点. 研究表明,处于威胁状态的人思维不太清晰, 发现很难注意到新的信息, 更有可能得出错误的结论. 在不同程度上,我们倾向于看任何不熟悉的东西, 尤其是陌生人的潜在威胁.

受到威胁时,人们更容易被操纵, 事实是,无数的政治(和, 我深表遗憾地承认, 几个世纪以来,宗教领袖一直在剥削. 这不仅仅是右翼或左翼的策略. 双方都不时地利用这一点为自己谋利. 关键是要识别“他者”敌人,"甚至是非人", 不像我们,所以不值得我们的尊重和仁慈. 如果我们能妖魔化,我们就能使它失去合法性,甚至毁灭它.

恐惧本质上是一种钝器. 它是泛泛而谈. 承认人与人之间的个体差异是从根本上削弱恐惧.  我小的时候,我们有时会说“用大锤杀苍蝇”.“你可能会成功,也可能不会成功, 但几乎可以肯定的是,你所造成的损害将远远超过目的所能证明的.  产生于普遍恐惧的法律可预见的过度扩张. 美国历史上许多最严重的错误——我们最未能实现我们的理想的时代——就是这样的结果.

担心工作. 恐惧巩固权力. 恐惧鼓励我们蜷缩在原则的空壳下. 这是坏消息.  好消息是:我们不需要害怕.

当然, 要求政府有能力阻止那些想要杀害我们的人是合理的. 但这并不是出于普遍的恐惧. 相反,它需要做出离散而谨慎的区分.  这并不需要我们诋毁整个阶层的人, 正如我们所做的, 例如, 在第二次世界大战期间实习日裔美国人时.

恐惧政治应该引起我们所有人的关注,无论是共和党人还是民主党人. “不要害怕”在很大程度上是圣经中最常见的命令之一. 下面是整本圣经中的一个小例子:

Genesis 15:1; Exodus 14:13; Numbers 21:34; Deuteronomy 1:17; Joshua 1:9, 1 Samuel 12:20; 2 Kings 1:15; 1 Chronicles 22:13; Psalm 118:6; Isaiah 7:4; Jeremiah 1:8; Ezekiel 3:9; Daniel 10:12; Joel 2:21; Zechariah 8:13; Matthew 10:28; Luke 2:10; John 14:27; Acts 18:9; Hebrews 13:6; and Revelation 1:17. 

约翰一书4:18告诉我们,“完全的爱能驱除恐惧。.“事实上,我们已经被完美地爱过了.  我们不需要活在恐惧中.  相反,我们被呼召为爱而活. 

世界上没有十全十美的安全. 我们每个人都可以为自己构建一个霍华德·休斯泡沫,抵御所有可能的威胁. 我们仍然是脆弱的,我们自己将成为我们孤立的最终受害者. 

世界是一个复杂的地方,其问题的答案通常是复杂的. 对简单答案的渴望通常会产生糟糕的答案.  出于毫无区别的恐惧的行为是最糟糕的.  我们可以做得更好. 我们既是信徒,就当这样行.

在基督里,

克雷格·C. 山
珀金斯神学院院长